Over the past few weeks, I had the chance to observe English as a Second Language classes and travel to Chapada Dos Veadeiros
I had the chance to experience two very different teaching styles, even though their lessons were focused on oral skills. Both teachers had classes full of very engaged students who are eager to learn the language. It is refreshing to see such enthusiasm coming from such a young group of people. These observations have helped me determine the kind of teacher I want to become, and they have given me ideas about some of the resources I can use in my classroom if I ever end up teaching French as a Second Language.
Now that I have been here for a bit more than a month, I have become a bit more comfortable speaking Portuguese (even though I still mix my languages). Recently, I went on a trip to Chapada Dos Viedeiros, a beautiful National Park just 5-6 hours away from Goiania, where I was surrounded by Portuguese-speaking students most of the time. While I was having a conversation with them, I found out that I had been mispronouncing and using the wrong term since I had landed in Goiania. Apparently this was a term that could come across as offensive in the wrong context. Although, I found it hilarious at the time, I also feel very ashamed because I have said this word a couple of times. I had a lovely time in Chapada dos Veideiros, and I feel went one step further in my immersion in the Portuguese language. I got to see the beautiful sights and cachoeiras of this national park while I made awesome friends that help me grow and who support me in my language learning process. This week I also realized I had been mixing up “perto” and “preto”, which means “close” and “black”. So, I guess that clears up so many misunderstandings I have had in the past! Learning a new language is always a process, and I know that I won’t forget the differences between these words. The fact that I got corrected by friends who couldn’t stop laughing at me, makes these words even more memorable. I am happy that I can laugh at my own mistakes and learn from them.